poezii
v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission Contact | Înscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 

Texte de acelaşi autor


Traduceri ale acestui text
0

 Comentariile membrilor


print e-mail
Vizionări: 4233 .



E Dio ha detto “No”,
poezie [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
de [katherina keller ]

2006-09-21  | [Acest text ar trebui citit în italiano]  

Traducere poezie - Traduceri poezii si alte texteAcest text este o traducere.  | 



Ho pregato Dio che mi prenda l’orgolio
E Dio ha detto “No”,
Ha detto che non Lui
lo deve prendere
ma lo devo abandonarlo
Ho pregato Dio
di curarmi il bambino
E Dio ha detto “ No”
Ha detto che
il suo spirito e sano
e il corpo e temporaneo.
Ho pregato a Dio
di regalarmia la pazienza
E Dio ha deto “No”
Ha deto che la pazienza
si ottiene con dolore
Non si regala-si ottene.
Ho pregato a Dio
di darmi la beatitudine
E Dio ha deto “No”
Ha deto che Lui da la benedizione
La felicita dipende
de me Ho pregato
a Dio che prenda il mio dolore
E Dio ha deto “No”

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. poezii
poezii
poezii  Căutare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!