|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
 Texte Recomandate
■ ​pastel pentru primul muzeu universal dedicat operelor de iarnă
■ lucruri care m-au întors un timp din drumul meu de om
■ dac-aÈ™ fi mamă de băiat
■ când întunericul învață să scrie
■ Delir 3
■ Terminal lucidity
■ dorul nu se vede cu ochii
■ locuiesc într-un zgârie-nori
■ Delir2
■ singurul care poate închide un gol
■ Autoscopie
■ am plâns un schelet
■ O scară cumplită
■ Iarăși toamnă
■ rădăcini, dor È™i izvor
■ Antipsiholog
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Rochia poezie [ ] de Sydney Krivenko [corazón] / traducere din lb. germană
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Anton Potche [Delagiarmata ]
2007-10-15
|
Acest text este o traducere. |
Solitar în beznă,
o dorință, devenită adevăr
și bifată,
triumful unei nopți
închis undeva,
în afara câmpului vizual,
în zădărnicie,
spălată
sudoarea
de excitare,
așteptare,
în stofa încă impregnat
mirosul agitației
de dorință
și glorie,
așteaptă un mâine
de a prinde noi priviri
[Tradus din lb.germană de Anton Potche]
|
|
|
|