|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
 Texte Recomandate
■ Facerea în trei zile a lumii
■ stelle
■ Regenerare
■ My Way
■ Vertebrele deschise ale acestui poem
■ aici
■ Un bulgăre de humă
■ Gât nevinovat
■ ÃŽntoarcerea
■ Écart
■ Drumul spre America
■ post-sărbători
■ am nevoie de tine
■ nimic din ce ÅŸtiam
■ îndreptar de folosire a ironiei
■ cuvintele nu sunt suficiente de-asta se ating oamenii
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Adrian Nastase se mira de traducerea \"fara suflet\" a raportului de tara poezie [ Epigramă ]
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Laurentiu Ghita [Laurone ]
2003-11-12
| |
Citind rapoartele caduce,
Elucidat, va spun si voua:
Romanii nu pot , zau, traduce
Ca-s pusi la numarat de oua.
|
|
|
|