poezii
v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission Contact | Înscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 

Texte de acelaşi autor


Traduceri ale acestui text
0

 Comentariile membrilor


print e-mail
Vizionări: 1154 .



Insomnie
poezie [ ]
Traducere de Adrian Grigorof

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
de [Adrian Grigorof ]

2006-10-17  |     | 



După baie
tu stai pe pat
expunând suprafețe
de piele frumoasă şi curată
la care amândoi privim cu mirare;
lungi şuvițe de păr, lucitoare şi umede
sub lumina galbenă de soare,
cad peste umerii tăi:
ele fac două semne de mirare
cu sfârcurile tale tari.

Şi uşor tu ai adormit
lângă mine;
în timp ce eu, iubita mea, am stat treaz
toată noaptea
având frumusețea ta dezgolită
la care să mă gândesc,
sfârcurile tale neliniştindu-mă
în noapte
ca două misterioase asteriscuri.

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. poezii
poezii
poezii  Căutare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!