|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
 Texte Recomandate
■ primul manifest al bucolismului etilic sau al etilismul bucolic, vă rog să mă credeți că nu mai știu nici eu
■ Celui care se schimbă
■ Orice clişeu inocent
■ Blid de ciolane
■ O țigănească
■ Minută
■ Şi totuşi… (azi, dup 4 mai/25 - Însemnare previzorie)
■ Maria Nefeli, inima mea
■ Balada refuzatului NA UN DA - în epură
■ Acest vis uitat în zorile gândului
■ Lascaux
■ Vine primăvara...
■ de-aș inversa cifrele vârstei, aș fi
■ Poem pentru Toșa
■ Seif în proscomidiar
■ if there was a poem written for my own heart
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
流れ星 poezie [ Haiku ] Nagareboshi ("Stele căzătoare" - compus în japoneză și tradus)
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Marian C Ghilea [Nordastelo ]
2007-07-03
| |
冬の霜
氷の中に
流れ星
Fuyu no shimo
Koori no naka ni
Nagareboshi
Frosto de l'vintro
Interne, en la glaco,
Falantaj steloj
Gerul de iarnă
Înăuntru, în gheață,
Stele căzânde
Frost of the winter
Petrified inside the ice
Many falling stars
(2007年7月1日)
|
|
|
|