|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
Texte Recomandate
■ Life is life
■ Școala de nebuni
■ decor
■ No commission policy
■ KW
■ Apoi reîncepe forfota obiÈ™nuită
■ soare de sticlă
■ sunt în corpul meu
■ biserica trupului
■ am învățat să supravieÈ›uiesc È™i aÈ™a
■ LaraicaElbaSavaÈ™iDrina
■ a învăța să dialoghezi cu sine sau cum să faci o breșă într-un zid interior
■ Dina vorbeÈ™te cu Dina
■ când vine aia să ne schimbe hainele
■ ​fără titlu
■ stejarul
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop
Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Tradare poezie [ ]
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Camelia Stefania Capraru [ROA NITZ ]
2007-06-11
| |
mi-a căzut firea că nu m-ai lăsat liber
pe câmpul pustiit de vrășmășia neamului,
am văzut cum s-a stins în mine ființa strămoșilor mei
și cum a crăpat de ziuă la apus de soare,
dacă aș fi știut mai devreme m-aș fi sinucis în mine
gura și pana n-aș m-ai fi atins să scriu,
să mor intrauterin mă doare, răpusă de lancea ostașilor mei.
|
|
|
|