|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
 Texte Recomandate
■ Aprés l'amour
■ aruncătoarea de cuÈ›ite
■ despre viteză È™i încălțăminte ruptă
■ Iarna venea pe atunci altfel, ca o mâță albastră
■ mary anne
■ Poveste de iarnă
■ Poem felin în varianta păsărească
■ Revenire din Occident
■ Masă îmbelÈ™ugată fără efort
■ matineul unei alei pustii
■ Ziua în care mă chem pe mine
■ La capătul anului
■ Tiv de ianuarie 2026
■ Sper ca 2026 să-mi vină pe picior!
■ lumea în care ne tot cãutãm inimile
■ Noi suntem oameni fantastici cu mâini de zăpadă È™i puls
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Tradare poezie [ ]
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Camelia Stefania Capraru [ROA NITZ ]
2007-06-11
| |
mi-a căzut firea că nu m-ai lăsat liber
pe câmpul pustiit de vrășmășia neamului,
am văzut cum s-a stins în mine ființa strămoșilor mei
și cum a crăpat de ziuă la apus de soare,
dacă aș fi știut mai devreme m-aș fi sinucis în mine
gura și pana n-aș m-ai fi atins să scriu,
să mor intrauterin mă doare, răpusă de lancea ostașilor mei.
|
|
|
|