|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
Texte Recomandate
■ am învățat să supraviețuiesc și așa
■ LaraicaElbaSavașiDrina
■ a învăța să dialoghezi cu sine sau cum să faci o breșă într-un zid interior
■ Dina vorbește cu Dina
■ când vine aia să ne schimbe hainele
■ stejarul
■ poți să-mi intri în inimă, nu vei citi aceeași carte
■ Drum
■ Adrian A. Agheorghesei, debut
■ Concursul ”Romeo și Julieta la Mizil”, Ediția a XVIII-a, 2024-2025, Mizil
■ noroiul care mi-a pictat obrajii și retina
■ nu-i așa departe, o jumătate de oră de la gară
■ scrisoare către cel ce nu-mi mai sunt
■ Când viaţa nu se-ncheagă în montură
■ înțelegerea nu crește după numărul cuielor bătute în limbă
■ Luna se ascunde și se face frig
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop
Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
De mi-a fost gazdă ori oaspete mi-a fost poezie [ ] He was my host - he was my guest
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Emily Dickinson [Emily_Dickinson ]
2005-08-17
| |
Înscris în bibliotecă de Corneliu Traian Atanasiu
De mi-a fost gazdă ori oaspete mi-a fost,
Nici pînă astăzi n-am aflat
Și nu pot spune dacă el pe mine
Ori eu pe el l-am invitat.
A fost nemărginită întîlnirea noastră
Și-atît de profundă, încît,
Părea legătura intimă
Dintre sămînță și fruct.
(traducerea Ileana Mihai-Ștefănescu)
He was my host - he was my guest,
I never to this day
If I invited him could tell
Or he invited me.
So infinite our intercourse
So intimate, indeed,
Analysis as capsule seemed
To keeper of the seed.
|
|
|
|