|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
Texte Recomandate
■ De vorbă cu sufletul meu...
■ poemul beÈ›ivului care bea pahar după pahar ca să facă luna să dispară
■ Jamais vu
■ cândva
■ Pleoapa ca prezervativ
■ când totul părea mai viu decât viul,
■ so call it love
■ Sonet fără nici o legătură cu faptul că azi împlinesc 43 de ani
■ cântec naiv
■ noi, oamenii
■ PaÈ™adine în vers alb (73)
■ ecouri
■ concordie
■ a fost Mihai aici
■ ​ăștia care nu au murit, bătrâne nichita, îmbătrânim la fiecare aniversare a ta
■ nunc dimittis
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop
Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
MA SŒUR LA MORT («BRUDER TOD») poezie [ ]
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Hermann Hesse [Hermann_Hesse ]
2009-04-11
| [Acest text ar trebui citit în francais] |
Înscris în bibliotecă de Guy Rancourt
Un jour, pour finir ma peine,
Vers moi tu viendras
Et tu briseras la chaîne :
Tu ne m’oublies pas.
Lointaine encor, sous un voile,
Ô ma sœur la Mort,
Tu présides, froide étoile
À mon triste sort.
Mais proche et tout enflammée
Tu luiras demain…
Viens, je suis là , mon aimée,
Prends-moi, je suis tien.
(1918)
(Hermann Hesse, Poèmes choisis, José Corti, 1994)
|
|
|
|