|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
 Texte Recomandate
■ bătrânul ioachim tânărul ioachim È™i invers
■ ​recviem pentru o inutilitate lascivă străpunsă de neobositul trident al lui neptun
■ dialoguri blindate, el È™i ea în era pixelilor
■ Volum premiat la "Zilele Eminescu"
■ luptând
■ o lume zgâlțâită
■ Temeri sclifosite
■ EXplicaÈ›ie
■ exodul
■ cum să alergi din toate puterile ca să rămâi pe loc
■ Când voi păși afară din trup È™i din timp
■ sora
■ Post scriptum
■ câte nostalgii poate stârni un banal creion!
■ o persoană din È™ase
■ Ab ovum
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
戦士 (Senshi – Războinic) poezie [ ] Tanka în limba japoneză
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Marian C Ghilea [Nordastelo ]
2007-09-03
| |
青い夜
戦士の動き
流れるよ
平和の力
心に入れる
Aoi yoru
Senshi no ugoki
Nagareru yo
Heiwa no chikara
Kokoro ni ireru
Noapte albastră.
Mișcări de războinic curg
Fără oprire.
Forța păcii depline
Se varsă în inimă.
La blua nokto
Movoj de batalanto
Fluas senĉese.
La forto de la paco
Verŝiĝas en la koro.
In the blue, dark night
The moves of the warrior
Flowing ceaselessly.
The mild power of the peace
Is being poured in the heart.
(2007年9月3日)
|
|
|
|