|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
 Texte Recomandate
■ O clipă de intruziune
■ neînsemnat, aproape invizibil, stinghereai într-un colț al muzeului de vise pierdute
■ Osana! Milostiv Fii-ne celor cu pohta în gât
■ domnu’ pal
■ am şi eu un if
■ Baladă de plută pe margine de flux
■ iarna de carne
■ Singurătate
■ nu pot respira
■ ESTE POETICUL O CALE DE CUNOAŞTERE ŞI ACŢIUNE? – COMENTARII LA HEIDEGGER
■ supradoză de nimic
■ Sonet (CCCLXI)
■ noaptea dintre amintiri
■ zolman locker privindu-se în sena 20 de zile mai târziu
■ Scrisoare către Bob Dylan
■ Cîntecul codului de bare îndrăgostit de codul qr
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Grădina surorii – a 2-a variantă poezie [ ] Poezii – Ed. Minerva 1988
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Georg Trakl [Georg_Trakl ]
2019-04-01
| |
Înscris în bibliotecă de Maria Elena Chindea
Flori roșii și albastre în grădina
Surorii totu-i calm și mut
Bat pașii-i albi grădina.
Târziu o mierlă a tăcut
Totu-n grădină-i calm și mut;
E-un înger cu grădina.
Traducere Mihail Nemeș
|
|
|
|