poezii
v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission Contact | Înscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 

Texte de acelaşi autor


Traduceri ale acestui text
0

 Comentariile membrilor


print e-mail
Vizionări: 4751 .



Cântec 8
poezie [ ]
-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
de [Rafael_Alberti ]

2015-08-05  |     |  Înscris în bibliotecă de Maria Elena Chindea






Mi-aduseră nourii astăzi
în zbor, harta Spaniei mele.
Ce mică era peste fluviu,
ce mare era pe pășune,
umbra-ntinsă pe care-o lăsa.

De cai s-a umplut într-o clipă
umbra-ntinsă pe care-o lăsa.
Eu, pe cal, peste umbra din jur,
satul meu, casa mea căutam.

Și intrai într-o curte în care
într-o zi o fântână fusese.
Ci, iată, pierise fântâna,
și totuși, adâncu-i răsună
de-a pururi. Și apa secată
se-ntoarse, să-mi deie să beau.


Traducere Geo Dumitrescu




.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. poezii
poezii
poezii  Căutare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!