|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
Texte Recomandate
■ poți să-mi intri în inimă, nu vei citi aceeași carte
■ Drum
■ Adrian A. Agheorghesei, debut
■ Concursul ”Romeo și Julieta la Mizil”, Ediția a XVIII-a, 2024-2025, Mizil
■ noroiul care mi-a pictat obrajii și retina
■ nu-i așa departe, o jumătate de oră de la gară
■ scrisoare către cel ce nu-mi mai sunt
■ Când viaţa nu se-ncheagă în montură
■ înțelegerea nu crește după numărul cuielor bătute în limbă
■ Luna se ascunde și se face frig
■ în tot acest timp fulgere de neon asortate cu vestele reflectorizante pe cerul patriei
■ Gabriel
■ Calciu și ciocolată
■ Lupta sorții
■ Iarna va veni
■ Pașadine (76 - 77)
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop
Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Pentru Luis de Camões poezie [ ] Poezii - Editura Polirom, 2017
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Jorge Luis Borges [Jorge_Luis_Borges ]
2021-07-17
| |
Înscris în bibliotecă de Maria Elena Chindea
Știrbește timpul spade de eroi.
Nici lacrimi nu au loc și nici mânii.
În patria nostalgică revii
Tu căpitane, după greu război,
Să mori cu ea odată.-N magic loc
Pustiu, pierdut, e-al țării sale rigă,
Și spaniolu-amenințarea-și strigă
De-a trece tot prin sabie și foc.
Aș vrea să știu, acasă revenit,
De-ai înțeles acuma, în sfârșit,
Că tot ce s-a pierdut (fastuos Orient,
Drapelul, spada, vajnic Occident)
Va dăinui (străin de-orice umană
Schimbare)-n Eneida-ți lusitană.
traducere - Andrei Ionescu
|
|
|
|