|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
Texte Recomandate
■ ăștia care nu au murit, bătrâne nichita, îmbătrânim la fiecare aniversare a ta
■ nunc dimittis
■ ce să mai încerci
■ lundkvist
■ intuitu personae
■ La mulți ani, de ziua mondială a scriitorilor!
■ pustnica
■ rugăciuni și blesteme pentru îndrăgostiți
■ Baticul cu bujori roșii, de Maria Mitea
■ scrisori pentru maya
■ Greieri, tutun, vanilie
■ exercițiu de imaginație
■ pietre de râu
■ Rând
■ ziduri sub oase
■ and you my love
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop
Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Don Juan – Cântul al optulea – strofă LI poezie [ ] „Poeme” – Ed. Minerva 1983
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de George Gordon Noel Byron [George_Gordon_Noel_Byron ]
2018-12-31
| |
Înscris în bibliotecă de Maria Elena Chindea
El murmură, înjură, și-n curând,
Ca David, dă cu pietre-n uriaș,
Pe urmă vin și armele de rând,
Când deznădejdea iese din făgaș.
E-atunci război. Aș spune că nu sunt
De partea ăstui mijloc ucigaș
Dar știu că Revoluția, ea, doar,
Va izbăvi pământul de coșmar.
Traducere de Virgil Teodorescu
|
|
|
|