|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
 Texte Recomandate
■ ​clickbait pentru cei care nutresc gânduri ascunse în direcÈ›ia aforismului
■ spumă de căpÈ™uni trecute
■ între aceiaÈ™i pereÈ›i
■ ​lasă că data viitoare tu o să fii È™i mai frumoasă, eu o să fiu mult mai pregătit
■ Toamna care nu vine
■ toamna care nu vine
■ toamna care nu vine
■ lecÈ›ia banilor È™ifonaÈ›i
■ madam costea
■ în visul meu
■ Printre semne
■ toamna care nu mai vine
■ (cum) rescriu din minte nopÈ›ile mele fantastice cu Bulgakov
■ despre berze È™i alte obsesii minore
■ eu sunt saiyaara È™i am venit la capătul lumii
■ existență È™i dialog
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Cu-amurgul se-mpreună înaltul zid pe cer poezie [ ]
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Alexandr Blok [Alexander_Blok ]
2015-10-24
| |
Înscris în bibliotecă de Maria Elena Chindea
Cu-amurgul se-mpreună înaltul zid pe cer,
Un geam e luminat, tăcerea-i luminoasă.
La uși nu bate nimeni și beznă e pe scări
Și umbre cunoscute îmi tremură prin casă,
Lumini tremurătoare pe ușă-n asfințit
Și larmă multă-n stradă, și forfotă, și umblet...
Te-aștept, sărman prieten, ești visul de sfârșit
Pe care îl mai are crepuscularu-mi suflet.
11 ianuarie 1902
Traducerea Emil Iordache.
Volumul ''Versuri despre Preafrumoasa Doamnă''
|
|
|
|