|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
 Texte Recomandate
■ primul manifest al bucolismului etilic sau al etilismul bucolic, vă rog să mă credeți că nu mai știu nici eu
■ Celui care se schimbă
■ Orice clişeu inocent
■ Blid de ciolane
■ O țigănească
■ Minută
■ Şi totuşi… (azi, dup 4 mai/25 - Însemnare previzorie)
■ Maria Nefeli, inima mea
■ Balada refuzatului NA UN DA - în epură
■ Acest vis uitat în zorile gândului
■ Lascaux
■ Vine primăvara...
■ de-aș inversa cifrele vârstei, aș fi
■ Poem pentru Toșa
■ Seif în proscomidiar
■ if there was a poem written for my own heart
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
Unei rațiuni poezie [ ] traducere Tașcu Gheorghiu
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Arthur Rimbaud [J.N._Arthur_RIMBAUD ]
2015-04-19
| |
Înscris în bibliotecă de Maria Elena Chindea
O bătaie a degetului tău pe tobă descarcă toate sunetele și începe noua armonie.
Un pas al tău e ridicarea noilor oameni și pornirea lor.
Capul tău se sucește: noua iubire! Capul tău se întoarce: noua iubire.
”Schimbă-ne ursitele, cerne urgiile, începând cu timpul”, îți cântă copiii aceștia.
”Înalță oriunde ființa sorților noștri și a jurămintelor noastre”, ți se roagă.
Venise dintotdeauna, tu care vei merge pretutindeni
|
|
|
|