|
agonia
texte
comentarii
membri
Colecţii
atelier
Librărie virtuală
Biblioteca virtuală
Chat literar
Galerie fotografie
Top siteuri literare
Linkuri culturale
Linkuri culturale
 Texte Recomandate
■ ​primul manifest al bucolismului etilic sau al etilismul bucolic, vă rog să mă credeÈ›i că nu mai È™tiu nici eu
■ Celui care se schimbă
■ poem de dragoste
■ Orice cliÅŸeu inocent
■ Blid de ciolane
■ O È›igănească
■ Minută
■ Åži totuÅŸi… (azi, dup 4 mai/25 - ÃŽnsemnare previzorie)
■ Maria Nefeli, inima mea
■ Balada refuzatului NA UN DA - în epură
■ Acest vis uitat în zorile gândului
■ Lascaux
■ Vine primăvara...
■ de-aÈ™ inversa cifrele vârstei, aÈ™ fi
■ Poem pentru ToÈ™a
■ Seif în proscomidiar
Romanian Spell-Checker
Poezie - Poezii
Dictionar de rime
proza, eseuri, literatura
Top siteuri literare
noutati IT, jocuri
Romanian Trends
Laptop

Contact
Contact Email
Trimite o scrisoare catre editor
|
|
|
288 poezie [ ] (traducere in italiana de Augusto Sabbadini)
- - -
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - de Emily Dickinson [Emily_Dickinson ]
2005-10-25
| |
Înscris în bibliotecă de Sandu Gabriela
Io sono nessuno! Tu chi sei?
Sei - nessuno - anche tu?
Allora siamo in due?
Non dirlo! Spargerebbero la voce, sai!
Che orore - essere - qualcuno!
Che cosa publica - come una rana -
che gracida il suo nome - per tutto il lungo giugno -
a uno stagno ammirato!
|
|
|
|