poezii
v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission Contact | Înscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 

Texte de acelaşi autor


Traduceri ale acestui text
0

 Comentariile membrilor


print e-mail
Vizionări: 737 .



Am ajuns să cunosc
poezie [ ]
(Din vol. ”Ţes pânza Numelui Tău – Cânturi”)

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
de [Kabir ]

2021-05-18  |     |  Înscris în bibliotecă de Maria Elena Chindea





Am ajuns să cunosc Puterea Iluziei ca fiind Marea Hoață
Brațele ei se leagănă ținând păienjenișul capcanei
Și cu glas dulce vorbește dânsa.
Pentru Kesava, Atotțiitorul, e așezată ca Întruchipare a Belșugului
Pentru Siva, Domnul destrămării, Ea e Împărăteasa Lumilor
Pentru preot, Ea este așezată ca statuia căreia i se închină,
Iar în locurile de pelerinaj se manifestă ca apa sfințită
Pentru yoghini e partenera spirituală.
În palatul regelui Ea este regina.
Pentru unii e un diamant neprețuit,
Pentru alții un biet bănuț
Pentru închinătorii ei. Ea e obiectul închinării lor
Pentru Brahma. Ea e consoarta lui.
Spune Kabir. Ascultă, ucenice,
Toată asta e o nespusă poveste.


Traducere Stela Tinney


.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. poezii
poezii
poezii  Căutare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!