poezii
v3
 

Agonia - Ateliere Artistice | Reguli | Mission Contact | Înscrie-te
poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
armana Poezii, Poezie deutsch Poezii, Poezie english Poezii, Poezie espanol Poezii, Poezie francais Poezii, Poezie italiano Poezii, Poezie japanese Poezii, Poezie portugues Poezii, Poezie romana Poezii, Poezie russkaia Poezii, Poezie

Articol Comunităţi Concurs Eseu Multimedia Personale Poezie Presa Proză Citate Scenariu Special Tehnica Literara

Poezii Romnesti - Romanian Poetry

poezii


 

Texte de acelaşi autor


Traduceri ale acestui text
0

 Comentariile membrilor


print e-mail
Vizionări: 3340 .



Mesaj către nimica
poezie [ ]

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
de [ptoth ]

2012-03-14  |   

Traducere poezie - Traduceri poezii si alte texteAcest text este o traducere.  | 



Nu te chem cu voce tare. Te ascund
între lâna cerului și coralii mării.
Potcoave de cal răsună pe pietre
să n-audă nimeni zvonul inimii.

Vezi te scriu în poezie. Cum altfel aș putea.
La mijloc cărarea s-a despicat în două
pământul varsă din iad monștri negri
teii mă plâng cu lacrimi de cupru.

Ești fluture frântură de lumină aurie
fără materie ești trece prin tine și vântul
te văd și-acum pe câmp flori culegând.

Kassák Lajos

Traducere de P. Tóth Irén

.  |










 
poezii poezii poezii poezii poezii poezii
poezii
poezii Casa Literaturii, poeziei şi culturii. Scrie şi savurează articole, eseuri, proză, poezie clasică şi concursuri. poezii
poezii
poezii  Căutare  Agonia - Ateliere Artistice  

Reproducerea oricăror materiale din site fără permisiunea noastră este strict interzisă.
Copyright 1999-2003. Agonia.Net

E-mail | Politică de publicare şi confidenţialitate

Top Site-uri Cultura - Join the Cultural Topsites!