= . | nica mădălina [26.Mar.08 10:31] |
eu bifez primul calup, pentru verosimilitatea durității pe care chiar dacă nu o exploatează până-n pânzele alburii, măcar o servește deloc năucit, chiar onest și-n ritm post-rodeo, așa. când miroase a marțipan, e semn că se întâmplă ceva. cred că e un drum de mers în descriptivul primului calup, da. | |
= madalina | emilian valeriu pal [26.Mar.08 10:43] |
Am scos partea de mijloc, intr-adevar, mi se parea putin in plus, taia din firul descrpitiv, chiar daca pentru mine avea sens insertia aia suprarealista. Multumesc. | |
= ctrl+alt+del | Alberto M. Popesco [26.Mar.08 12:41] |
mușc sfîrcurile ca pe o hostie nu simt nimic interesant de precizat e faptul ca "hostia" are dublu inteles, cea de bucata de paine (anafura) pe care o primesti cand se executa ritualul de impartasanie si cel de interjectie vulgara, ceva de genu "la dracu", sau "Golpe fuerte: se ha dado una hostia con la moto."... adica lovitura periculoasa. pt informatii suplimentare http://www.wordreference.com/definicion/hostia foarte amical | |
= alberto | emilian valeriu pal [26.Mar.08 13:03] |
Eu ma refeream la anafura.:) | |
= emilian | Alberto M. Popesco [26.Mar.08 13:21] |
mi-am dat seama, dar era bine de precizat :) | |
= emilian | victor pelivanov [27.Mar.08 12:09] |
sunt cateva versuri care nu-mi plac(metroul spinteca aerul statut in burta lui,zic ca pute sa lipseasca burta),si inca vreo doua,dar asta,fac dragoste tot mai lucid..........pentru cine intelege vreau sa spun | |