Comentariile membrilor:

+ și m-am trezit înspre dimineață cu tine
Maria Prochipiuc
[01.Nov.05 10:12]
doamne uneori am impresia că în loc de sânge
îmi curge prin vene suc de rodii
și ție doamne îți plac rodiile – dialogul acesta poetic dă o frumusețe deosebită versului, găsesc pe poeta Silvia Caloianu într-o stare nostalgică, într-o căutare poate a sinelui: te urmăream aseară prin biblii / pasionată / cu sufletul. Imagini deosebite răsfrânse peste visuri imaginate real: am dormit în mansardă / cu luna tremurându-mi de frig pe buze. Te-am tot citit, unori prea complicată, alteori plină de o multitudine de imagini, dar azi te găsesc altfel decât ieri, sau poate altfel decât mâine, cochetând cu versul simplu mai puțin întortocheat de metafore, îți șade bine în el, e un veșmânt vaporos care lasă să se vadă cu multă ușurință esența.

 =  inconfundabila
maria balan
[01.Nov.05 11:16]
inconfundabila, Silvia Caloianu.
un poem uzurpator (ca'metoda'si expresie, altfel venind ca o confirmare)) la adresa tratatelor de fizica cuantica in care se vorbeste despre contactul cu Principiul Divin (sau Centrul Originar de la care pornesc toate si care determina, prin vibratia sa toate celelalte campuri energetice, organismul uman fiind unul dintre...).
mi-a placut dialogul tau si pentru ideea atat de limpede ca intre tine si Dumnezeu nu mai incape nimic, relatia cu El fgiind o 'afacere privata'.
cred ca ai sanse sa-L convingi sa te iubeasca asa cum esti, cu toate ale tale.

 =  Maria & Maria
silvia caloianu
[01.Nov.05 21:09]
Mariilor, va multumesc de atentia si de creditul acordat poeziei mele, "asa cum e, cu toate ale ei", pentru ca poezia mea sunt eu.

eventual,
obsesiile mele - vampirii mei.
visul de dimineata, sucul de rodii...
aceeasi intrebare, pentru debusolati: incotro?
aceeasi intrebare, pentru debusolatii optimisti: quo vadis, domine? sa te urmez...

 =  frumos
Liviu Nanu
[01.Nov.05 21:29]
Frumos text. Eu aș fi scris însă "liturghii" în loc de "biblii", doar așa pentru ritm. Parcă ultimul vers e în coadă de pește, dar efectul nu e rău.

 =  plăcut
Alin Pop
[01.Nov.05 21:58]
ba liviule, mie mi-a plăcut la max "biblii", aduce acel evaziv, cea detașare de care e nevoie aici ca să nu picăm în clișeu.
frumos, echilibrat

 =  Liviu, Alin ("bucatarie")
silvia caloianu
[01.Nov.05 22:46]
Liviu, Alin, va multumesc de impresii.
spun cu mana pe inima: cum rar mi se mai poate intampla, ma simt bine in textul acesta.

poate ca locuieste in mine un sentiment obsesiv, devorandu-ma, dar fara de care nu pot merge mai departe (se spune ca ne iubim pe noi insine in altii si pe altii - in noi insine).
dar poate ca e mai bine sa luati scena respectiva asa cum o vedeti, la propriu, fara disectii semnatice (ajungand in "coada de peste" :), Liviu) desigur, cu tot cu..."biblii".

apropo, puteti rade, insa eu, chiar daca scriu "in emisie directa" :) mai tin cont si de asa ceva:

sintagma "prin biblii" suna cursiv, mai bine decat "priN Liturghii" si d.p.d.v. fonetic.

1.in functie de locul de articulare: N (consoana dentala)+ B (consoana bilabiala), pentru "priN Biblii" si
N (consoana dentala) + L (consoana dentala) pentru "priN Liturghii".
2. in functie de sonorietate: N (sonanta) + B (consoana sonora), pentru "priN Biblii" si N (sonanta) + L (sonanta) pentru "priN Liturghii".

+ Bun
Negru Vladimir
[02.Nov.05 07:26]
Mie mi-a tare placut acest text... spuneam cuiva ca Silvia isi mentine mereu un nivel minim al "scriiturii" sub care nu mai poate sa coboare, ceea ce confera textelor ei garantia calitatii... uneori, ca si in cazul de fata, Silvia reuseste sa prinda muza de guler si o convinge sa-i ofere hinturi pentru versuri deosebite.
Cred ca la acest text important este cadrul, contextul... in rest firesc, mult mult firesc.

 =  Negru Vladimir
silvia caloianu
[02.Nov.05 09:01]
adevar vorbeste gura ta, uneori, Vladimir, cand imi place si mie! :D din motiv de inversie, nu de alta! :D flatata ma simt peste masura, multumesc de netacere!

+ Urme de lună în descreștere :)
Florin Andor
[02.Nov.05 09:24]
... textul acesta nu strânge la ușa cuvântului falange de apă vie dar știe să crească unele ierburi pentru învățarea unui alt mod de împărțire a timpului acoperit de praful cărților, cu sprâncenele ridicate ... aș fi scris "eu m-am supărat după aceea mi-am luat perna" (venind ca peregrin în numele Lui), poate dintr-o nevoie proprie de fluiditate ... textul acesta îmi caută la jumătatea drumului urme de lună în descreștere, cu sinele umbrit ... alegerea va fi mereu a mea "știind ceea ce știu", anotimpul cântă chiar și prin ramurile uscate ... placut nuanțele acestea ale tale(pe care le mai așteptam) ... la bună citire / veghere :)

 =  Florin Andor, daca zici...
silvia caloianu
[02.Nov.05 11:17]
Florine, ce ai facut?! Sper sa nu se supere editorii ca a urcat si un text al subsemnatei pe acolo, pe unde se ridica doar valorile siteului! :D

ti-am citit ultimele randuri si inainte, si inapoi, si pe diagonala, si nu am prea realizat cam "ce" stii tu, in ce ma priveste, mai cu seama de "ramuri uscate", mai cu seama ca anotimpul meu dintotdeauna se afiseaza invariabil de frumos si plin de farmec :D! nu am timp acuma, dar poate ca mai povestesc ceva candva pe aici...

surprinsa placut, Florine, recunosc, recunosc: nu te-am mai auzit pe la textele mele de vreo vesnicie!

 =  Excelent
Daniel Dinescu
[03.Nov.05 11:45]
Pot spune ca inacest ultim text sta ceva cu care ma re-cuceresti,silvica, chiar daca fusesem eu suparat ca un suflet ca tine (pe care il cred aproape) nu a ajuns la a mea lansare, ce vrei, orgolii omenesti... :)
Mult trebuie sa ne mai iubesti, Doamne...
Cu drag,
Daniel

 =  pärerea mea...
mircea lacatus
[04.Nov.05 19:57]
silvia
la propunerea lui liviu de a inlocui biblii cu liturghii..te-ai apärat cu o acribie demnä de un mare grämätic si totusi liviu a intuit bine...a cäuta in biblii dincolo de ce afirmi tu inseamnä a cäuta in una si aceeasi carte...biblia...in afarä de ideea cä ai putea cäuta si in textele apocrife... ceea ce nu cred cä te intereseazä...asadar la ce biblii ? nici liturghii nu merge pentru cä ele de regulä au loc ziua iar tu cäutai in biblii seara...eu as sugera "te cäutam asearä prin scripturi" parcä sunä mai bine...si lasi o respiratie mai largä verbului a cäuta...scripturile cuprind si apocrife si textele sacre ale altor religii...in felul acesta cäutarea devine si mai dramaticä...ce zici?

 =  ca o pärere...
mircea lacatus
[04.Nov.05 20:13]
silvia
dacä imi permiti as mai avea ceva de adäugat..."intre ramele perfecte ale unei icoane" sunä bine dar nu e bine...asocierea perfectiune-icoanä este foarte frumoasä si adeväratä...nu merge insä "ramä"...icoanele precum sti si tu nu au ramä si atunci cand au ele sunt pictate pe sticlä si stim amandoi cä icoanele pe sticlä numai rame perfecte nu au...:)...eu as spune"ca printre liniile perfecte ale unei icoane"sau "ca in desenul perfect al unei icoane"

 =  Mircea Lacatus, multumesc
silvia caloianu
[05.Nov.05 09:02]
Mircea, multumesc de sugestii; trebuie sa reflectez asupra observatiilor tale stiu ca TREBUIE, ca ar fi bine, dar...nu sunt tentata, deocamdata. Cert e insa ca voi reveni, candva, in textul acesta.

 =  comentariu cinic
virgil demian
[09.Nov.05 13:47]
in afara ca ai tradus(adaptat) "quo vadis domine" in limba noastra neaosa ai mai facut ceva,ca eu nu inteleg?
ma rog,probabil ca ai prieteni buni pe agonie.net de ai asa de multe stelutze pentru o poezie(?) slabutza
deci ai suc de rodii prin vene dar lui doamne doamne ii place chestia asta
si dupa asta esti un detectiv de temut si el fuge sau tu fugi(aici sunt un pic confuz)
si dupa asta intri intr-o icoana si se face dimineata si
la urma traduci titlul unei carti celebre si totul se termina cu bine,cu aplauze si multumiri
serios,chiar crezi ca scris ceva bun?

 =  Prepoziția este "în" sau "pe"?
Tudor Negoescu
[09.Nov.05 17:20]
Să fi fost rodia fructul păcatului în Paradis?
Interesantă și plină de promisiuni este relația ta cu Dumnezeu, dragă Silvia, dacă te-ai trezit dimineața cu El alunecîndu-ți (ca un șarpe?) în trup.
Ceea ce nu mi-e clar acum e dacă prepoziția gîndită de tine este chiar "în", sau este "pe" (trup)?
Oricum ar fi, e o viziune îndrăzneață, care desacralizează ceva concepte religioase...

 =  părerea mea
petru c.cretu
[11.Nov.05 14:49]
silvia,dacă ai fi povestit mai puțin,poezia era mai bună...
să mă explic:
'le urmăream aseară...
dar tu ai văzut...
eu m-am supărat...
mi-am luat perna...
am dormit în mansardă...'
mult verb pe metru pătrat care mie nu-mi dezvoltă mari emoții... cuvinte care nu zdruncină suficient! finalul repară mult și comparația cu icoana mă umple de frumos... esti pe gustul meu și te aștept numaidecăt pe la mine!
cu multa simpatie, petru c.cretu




Nu sunt permise comentarii(texte) anonime!
Pentru a înscrie comentarii(texte)
trebuie să te înscrii şi să te autentifici.

Înapoi !


Warning: Unknown: write failed: No space left on device (28) in Unknown on line 0

Warning: Unknown: Failed to write session data (files). Please verify that the current setting of session.save_path is correct (/var/www/dynamic/-agonia.v3-2/www-responsive/tmp) in Unknown on line 0