= (contra)sens | Maria Gheorghe [26.Dec.15 18:49] |
(contra)sens cuvinte de muritori inventate... (prea)târziu, (prea)devreme, chiar timpul e pe contrasens, depinde, nu, care-i direcția de mers (!?)... dar Poetul știe să pună steua pe ... "Oricare pasăre cântătoare își ia libertatea și zbuciumul din mare; din pământ, neputința; din cer, zborul și ființa." :/ Tout oiseau-chanteur prend sa liberté et son tracas de la mer; de la terre, l'impuissance; du ciel, le vol et l'existence. Sărbători (în)cântătoare ! Maria | |
= semn pentru sens | Elena Marcu [26.Dec.15 19:38] |
Deși la începutul lecturii mă așezasem încolăcită confortabil în ”clepsidra îndurărilor”, deși, până la capăt, îmi voi spune că nu este unul al sfințirilor, ”deșirarea” m-a dat cu lacrimile de toate simțurile și sensurile. Aproape că ies din poem cu zâmbetul în suflet și cu speranța în tonurile ierbii. Aproape că-mi vine să mulțumesc, dar îmi mai las timp să mă împac cu deșirarea. E timp pentru toate, nu?:) | |
= Maria, | George Pașa [27.Dec.15 12:04] |
Îți mulțumesc pentru comentariu și pentru traducerea în franceză. Știam că ai gust pentru poezie, lucru tot mai rar, mai ales în mediile virtuale. | |
= Ele | George Pașa [29.Dec.15 18:34] |
Scuzele mele, dar am uitat de comentariul tău. Mă bucur că mai citești ce scriu și că ai găsit ceva demn de remarcat. | |