= :) | Vali Slavu [10.Dec.18 14:27] |
I-ai spus, direct, că l-a-nșelat soția, Eu tot direct îți spun că alta-i drama: E unul care-aici, pe Agonia, Țesând "fitile", -nșală... Epigrama! | |
= Sunt un amant statornic | Gârda Petru Ioan [10.Dec.18 14:27] |
I-ai spus, direct, că l-a-nșelat soția, Eu tot direct îți spun că alta-i drama: E unul care-aici, pe Agonia, Țesând "fitile", -nșală... Epigrama! (v.S.) Îi sunt fidel, mi-i devotată Și vede toată lumea bine Că, de-o trădez câteodată, O fac destul de rar... cu tine. | |
= Re: Sunt un amant statornic | Dan Norea [01.Jul.11 21:56] |
"L-am prins c-o parodie-n pat, Așa începe drama; Și c-un sonet m-a înșelat..." Se plânge epigrama. | |
= Poate, poate... | Ioan Jorz [01.Jul.11 22:10] |
Construcția, dacă nu mă-nșel, face harcea-parcea jocul de cuvinte (și el, previzibil) și orice urmă de poantă! Este "devoalat" totul, încă de la început! Poate că ar trebui să revii pe text și, cine știe, poate ieși ceva de-aici! Oricum, poanta e prea bătătorită ca să mai surprindă, într-un fel, sau altul! Asta nu înseamnă că nu se mai poate lucra. Cu amiciție, Ioan J | |
= I.J. | Gârda Petru Ioan [01.Jul.11 22:21] |
Jocul de cuvinte era la un moment dat ăsta: Am văzut o damă-n Shell, Sărutând o matahală; Soața, dacă nu mă-nșel... Dacă nu mă-nșel, te-nșală. Sau ne-nșală. In fine, nu e mai mult decât o joacă... | |
= Poate ieși cu totul altceva! | Ioan Jorz [10.Dec.18 14:27] |
Nelu Gârda, cam acolo trebuia să insiști! La prima variantă! Desigur, lucrând la construcție, totuși. Cam așa văd eu rezolvarea temei, evitând locul comun al poantei: Dezacord gramatical Ți-am văzut soția,-n "Shell", Sărutând o matahală; S-ar putea să mă înșel! Genu-i feminin... înșală?! Ioan J PIES. Titlul, sper, trimite pe o pistă falsă. Poate astfel se asigură și poanta, inedită. Dar, deja, este vorba de o altă epigramă și de o altă viziune! | |
= De ce oare te-nșală?? | neculai lunca [03.Jul.11 22:24] |
Totuși... Epigrame scrii în trombă Și elaborat ți-i stilul, Poanta e și ea o bombă, Însă ai prea scurt "fitilul"... | |
= Re -De ce oare... | Gârda Petru Ioan [03.Jul.11 22:45] |
Un lucru mi se pare cert: Că vrei să mă ataci un pic, Dar fac eforturi să te iert, Că tu-mi ești unicul amic... | |
= Dane, dacă am făcut-o cu bună intenție, se cheamă că sunt vinovat? | Gârda Petru Ioan [06.Jul.11 15:41] |
"L-am prins c-o parodie-n pat, Așa începe drama; Și c-un sonet m-a înșelat..." Se plânge epigrama. (Dan Norea) Prezint, dar, Epigramei, scuze, Și-mi fac o aspră penitență, Dar m-am culcat alte muze Ca să câștig experiență. | |
= (Cu) erată | Gârda Petru Ioan [06.Jul.11 20:57] |
Prezint, dar, Epigramei, scuze Și-mi fac o aspră penitență, Dar m-am culcat cu alte muze Ca să câștig experiență. | |
= riscurile dezmățului cultural | Goea Maria Daniela [06.Jul.11 21:13] |
Prezint, dar, Epigramei, scuze Și-mi fac o aspră penitență, Dar m-am culcat cu alte muze Ca să câștig experiență. (Petrișor) Câștigași experiență, Însă, Domnul să te ție!, Te-ai ales, ca penitență, Și cu-oleacă de sfrenție. :) iartă-mă, Petrișor, este o biată glumă. | |
= Măcar pentru tine n-am emoții | Gârda Petru Ioan [06.Jul.11 21:52] |
Dacă e vreo poezie -Mă refer la una bună- Purtătoare de sfrenție, Daniela, ești imună! :) (Oare ce-o fi vrând să spună?...) | |
= imună, carevasăzică... | Goea Maria Daniela [06.Jul.11 22:17] |
Dacă e vreo poezie -Mă refer la una bună- Purtătoare de sfrenție, Daniela, ești imună! (Petrișor) N-aveam cum să iau sfrenția - Nu mă culc cu poezia; Cu poemu-am mai greșit - Barem e hermafrodit... | |
= Fata fostului fierar Fănică... | Prundoiu Dan [14.Jul.11 12:36] |
Am văzut-o-n bar cu el, Șeful ei - o matahală; Ei erau, de nu mă-nșel... Dacă nu mă-nșel, te-nșală. gpl(!) Nu mă-nșel că te înșeli Îl înșeală că o-nșeală Înșelându-mă nu-nșeli Înșelatul te înșeală... | |
= Variantă... | Prundoiu Dan [10.Dec.18 14:27] |
Ți-am văzut soția-n Shell Braț la braț c-o matahală Ea era de nu mă-nșel Și... de nu mă-nșel, te-nșeală! Dan-T | |