= Amelia, numele autorului... | Carmen Duvalma [06.Apr.10 11:23] |
Amelia, interesant textul, însă lipsește numele autorului, văd că este trecut la traduceri. | |
= Carmen | Amelia Mociulschi [06.Apr.10 11:38] |
Textul l-am scris în franceză și este postat la secțiunea de limbă franceză a agoniei. Nu mă descurc cu obiceiurile site-ului, așa că i-am pus varianta în limba română la traduceri. Mulțumesc pentru apreciere și mă bucur că ai trecut pe aici. | |
= Carmen | Eugenia Reiter [06.Apr.10 11:43] |
nu lipsește. ea este autoarea:) poți să traduci propriile texte, poți să traduci textele altora sau texte din biblioteca virtuală. | |
= varianta franceză... | Carmen Duvalma [06.Apr.10 11:45] |
Amelia, Eugenia...acum am văzut și varianta franceză! știam de opțiunile noi ale site-ului...însă până acum nu am văzut texte bilingve originale! e mai greu să mă pronunț pentru varianta franceză, deoarece nu cunosc limba. Felicitări, Amelia...poate încerci să publici într-o revistă franceză? | |
= alt stil | Anni- Lorei Mainka [08.Apr.10 02:53] |
este alt stil - e mai viu, impulsiv, probabil ca nu sunt cuvintele reusite, dar asta reda traducerea, altfel decit cele pe care le-am citit inainte scrise de tine....este o proza compacta... | |
= Anni-Lorei | Amelia Mociulschi [08.Apr.10 18:29] |
mulțumesc pentru aprecieri. a fost un exercițiu; într-adevăr, încă îmi caut un stil. | |
= despre | Anni- Lorei Mainka [10.Apr.10 17:33] |
cauta la librarie - medalionul de argind al lui carmen | |