+ Ilie, | Maria Mitea [14.Jun.24 16:46] |
îi zici bine ... la ”gândind adâncul ...” eu aș scrie puțin altfel ” despre ce n-a fost vreodată gândit, adâncul din sine el omul în a sa nemărginită uimire” ” gândit, și fără ”el” da tu vezi, cum consideri că e mai bine, :) | |
= Da, frumos spus | Amanda Spulber [14.Jun.24 16:48] |
Nu e suficient doar să fie posibil, lungă e calea spre devenire și multe obstacole are. Aici cred că a rămas ceva de la editare fiindcă nu îmi sună prea bine. "în fiecare o piatră atârnă purtând în ea setea de ceva și-un arbore ce-ar fi crescut mai mult" Ar fi ori: în fiecare piatră, purtând în ea setea, atârnă un arbore. Ori: în fiecare piatră atârnă, aducând/păstrând în ea setea, un arbore. Ori: în fiecare piatră atârnă, purtând în el setea, un arbore. | |
= voi încerca să revăd textul | Stanica Ilie Viorel [14.Jun.24 17:32] |
pe ici, colo, modificările necesare le voi efectua luând în considerare sugestiile Maria, Amanda, bucuros că place! mulțumiri! acolo este "în fiecare, o piatră atârnă" poate voi rupe versul ca formă "în fiecare o piatră atârnă" dacă în varianta aceasta nu-ți mai place, promit să restitui aprecierile :)) | |
= Nu e nevoie :)) | Amanda Spulber [14.Jun.24 18:13] |
Am înțeles acum. | |